Lirik Rich Brian – DOA Terjemahan dan Makna

rich brian doa lirik terjemahan

Rich Brian baru saja merilis lagu baru yang berjudul DOA pada 25 Agustus 2020 dalam mini album 1999 (2020) yang berisikan 7 lagu. Jika kalian menyukai lagu ini, Ngelirik akan membuatkan lirik DOA terjemahan bahasa Indonesia.

Melanjutkan petualangannya di Amerika, Rich Brian konsisten merilis karya baru setiap tahunnya mulai dari Amen (2018), The Sailor (2019), dan 1999 (2020).

Penyanyi asal Indonesia bernama lengkap Brian Imanuel Soewarno ini tampaknya tak ingin menyia-nyiakan kesempatannya berkarir di luar negeri.

Makna Lirik DOA

Arti dari DOA adalah Dead On Arrival. Mungkin banyak dari kalian yang mengira kalau DOA artinya doa atau pray.

Dead on arrival sendiri maknanya seseorang yang sudah meninggal sebelum sampai ke rumah sakit. Atau bisa juga sudah menyerah sebelum sampai ke tempat tujuan. Kalau salah mohon dikoreksi, ya.

Nah, setelah mengetahui penjelasan singkat tentang lagu ini. Silahkan simak arti lirik DOA terjemahan berikut ini.

Oh iya, jangan lupa dengarkan lagu ini di situs atau platform musik resmi seperti JOOX, Spotify, Apple Music agar mereka tetap semangat untuk berkarya.

Lirik Rich Brian – DOA Terjemahan

[Chorus]
Now I'm up, now I’m up
Kini aku bangun
You're too far away (ooh, ooh, ooh, ooh)
Kau terlalu jauh
It's a D-O-A
Ini sama saja dengan mati dalam perjalanan
Now I’m up and you're stuck
Sekarang aku sudah bangun dan kau terjebak
And I know you hate it (ooh, ooh, ooh, ooh)
Dan aku tahu kau membencinya
It's a D-O-A
Ini sama saja mati dalam perjalanan

[Post-Chorus]
I guess I'm just too busy livin', revvin' up my engine
Rasanya aku terlalu sibuk, menghidupkan mesinku
Hope it don't offend you, eh, eh
Semoga kau tak tersinggung
I bet you'll never catch me sleepin’, what’s the use of dreamin'?
Aku yakin kau takkan pernah melihatku tertidur, apa gunanya bermimpi?
They already came true, eh, eh
Mimpi-mimpi itu sudah jadi nyata

[Verse 1]
Clear water in Laguna, ooh, oh
Air jernih di Laguna
I’m reflectin' and I wish you'd do the same
Aku merenung dan aku harap kau melakukan hal yang sama
Sorry that I didn't pick up
Maaf aku tak menjemputmu
I was livin’, yeah, my routine hasn't changed
Aku menjalani rutinitas yang tak berubah

[Pre-Chorus]
I'm in the 818, don't take no breaks
Aku melaju dengan 818 (merk mobil sport)
Pushin' the Type R down the PCH
Type R menuju ke PCH
I'm in my shelter, I don't feel afraid
Aku tak merasa takut karena berada di tempatku berlindung
We could live forever
Kita bisa hidup selamanya

[Chorus]
Now I'm up, now I’m up
Kini aku bangun
You're too far away (ooh, ooh, ooh, ooh)
Kau terlalu jauh
It's a D-O-A
Ini sama saja dengan mati dalam perjalanan
Now I’m up and you're stuck
Sekarang aku sudah bangun dan kau terjebak
And I know you hate it (ooh, ooh, ooh, ooh)
Dan aku tahu kau membencinya
It's a D-O-A
Ini sama saja mati dalam perjalanan

[Verse 2]
All these different drinks, man, it's safe to say that I'm faded
Semua minuman yang berbeda ini membuatku linglung
My brain is workin' but my body's still on vacation
Otakku bekerja namun tubuhku masih berlibur
Nights like this could make the brightest days overrated
Malam seperti ini dapat membuat hari-hari cerah
Never liked the sunlight anyway
Aku tak pernah menyukai sinar matahari

[Pre-Chorus]
I'm in the 818, don't take no breaks
Aku melaju dengan 818 (merk mobil sport)
Pushin' the Type R down the PCH
Type R menuju ke PCH
I'm in my shelter, I don't feel afraid
Aku tak merasa takut karena berada di tempatku berlindung
We could live forever
Kita bisa hidup selamanya

[Chorus]
Now I'm up, now I’m up
Kini aku bangun
You're too far away (ooh, ooh, ooh, ooh)
Kau terlalu jauh
It's a D-O-A
Ini sama saja dengan mati dalam perjalanan
Now I’m up and you're stuck
Sekarang aku sudah bangun dan kau terjebak
And I know you hate it (ooh, ooh, ooh, ooh)
Dan aku tahu kau membencinya
It's a D-O-A
Ini sama saja mati dalam perjalanan

[Post-Chorus]
I guess I'm just too busy livin', revvin' up my engine
Rasanya aku terlalu sibuk, menghidupkan mesinku
Hope it don't offend you, eh, eh
Semoga kau tak tersinggung
I bet you'll never catch me sleepin’, what’s the use of dreamin'?
Aku yakin kau takkan pernah melihatku tertidur, apa gunanya bermimpi?
They already came true, eh, eh
Mimpi-mimpi itu sudah jadi nyata

[Outro]
Oh, I know you said it wasn't that hard
Oh, aku tahu kau bilang ini tak terlalu sulit
But I'd love to see you take it that far
Tapi aku ingin melihat kau sejauh itu

Credits

Songwriter(s): Rich Brian, Antoine Norwood, Brandon Wollman
DOA lyrics: Genius
Label records: © 88rising & 12Tone Music
Image source: youtube.com/Rich Brian
Arti lirik DOA terjemahan oleh: Ngelirik.com

Bagaimana menurut kamu lirik dan lagunya? Sampaikan di kolom komentar, ya! Sepenuhnya musik, lagu, lirik, dan gambar adalah milik Rich Brian dan pemegang hak cipta.

Situs ini hanya membuat lirik terjemahan DOA dengan tujuan agar lagunya dapat dimengerti dan dipahami dengan mudah. Dapatkan lirik lagu dan terjemahan berkualitas lainnya hanya di Ngelirik!